Aegisub raccourcis clavier

Aegisub

Zeynel Abidin Öztürk -
2 ans
- Raccourcis
Ctrl + Q

Quittez l'application

Alt + O

Configurer Aegisub

Ctrl + H

Rechercher et remplacer des mots dans les sous-titres

Ctrl + C

Copier les sous-titres dans le presse-papiers

Ctrl + X

Couper les sous-titres

Ctrl + Suppr

Supprimer les sous-titres actuellement sélectionnés

Ctrl + V

Coller les sous-titres

Ctrl + ↑   Maj + V

Coller les sous-titres sur les autres

Ctrl + ↑   Maj + D

Fractionner la ligne actuelle en une ligne qui se termine sur l'image actuelle et une ligne qui commence sur l'image suivante

Ctrl + Suppr

Fractionner la ligne actuelle en une ligne qui se termine sur l'image précédente et une ligne qui commence sur l'image en cours

Ctrl + Y

Rétablir la derniÚre action annulée

Ctrl + Z

Annuler la derniĂšre action

Ctrl + Num 2

Passer Ă  la ligne de sous-titres suivante

Ctrl + Num 8

Passer à la ligne de sous-titres précédente

Alt + ↓

Déplacer les lignes sélectionnées d'une ligne vers le bas

Alt + ↑

Déplacer les lignes sélectionnées d'une ligne vers le haut

F1

Rubriques d'aide

Ctrl + F

Rechercher du texte dans les sous-titres

F3

Trouver la prochaine correspondance de la derniĂšre recherche

Ctrl + N

Nouveaux sous-titres

Ctrl + O

Ouvrez un fichier de sous-titres

Ctrl + S

Enregistrez les sous-titres actuels

ou F2
Ctrl + ↑   Maj + S

Enregistrer les sous-titres sous un autre nom

Ctrl + 6

Décaler la sélection pour que la ligne active commence à l'image actuelle

Ctrl + I

DĂ©caler les sous-titres en fonction du temps ou des images

Ctrl + 4

Définir la fin des sous-titres sélectionnés sur l'image vidéo actuelle

Ctrl + 5

Définissez le début et la fin des sous-titres sur les images clés autour de l'image actuelle

Ctrl + 3

Définir le début des sous-titres sélectionnés sur l'image vidéo actuelle

Ctrl + Espace

Basculer le focus entre le curseur vidéo et le précédent pour avoir le focus

Ctrl + Num 6

Rechercher l'image suivante

Ctrl + Num 4

Rechercher l'image précédente

Ctrl + G

Aller Ă  l'image ou Ă  l'heure

Ctrl + 2

Passer la vidéo à la fin de l'image du sous-titre actuel

Ctrl + 1

Passer la vidéo à l'image de début du sous-titre actuel

Ctrl + P

Lire la vidéo à partir de cette position

Ctrl + Num +

Zoomer la vidéo

Ctrl + Num -

Zoom arriÚre vidéo

Ctrl + Num *

Basculer les remplacements globaux des raccourcis clavier (mode Medusa)

‶ Entrée

Validez toutes les modifications de synchronisation audio en attente

ou G
↑   Maj + G

Validez les modifications de synchronisation audio en attente et réinitialisez l'heure de la ligne suivante à sa valeur par défaut

R

Lire l'audio de la ligne actuelle

↑   Maj + G

Lire l'audio jusqu'à la fin de la sélection

ou Espace
W

Jouez 500 ms aprÚs la sélection

Q

Jouez 500 ms avant la sélection

E

Jouez les 500 premiers ms de la sélection

ou D
T

Lire du début de la sélection à la fin du fichier

B

Lire la sĂ©lection ou arrĂȘter la lecture si elle est dĂ©jĂ  en cours de lecture

A

Faites défiler l'affichage audio vers la gauche

F

Faites défiler l'affichage audio vers la droite

H

ArrĂȘtez la lecture audio et vidĂ©o

C

Ajouter le délai dans les lignes sélectionnées

V

Ajouter le délai de sortie aux lignes sélectionnées

Num -

Diminuer la longueur de l'unité de synchronisation actuelle

↑   Maj + Num -

Diminuez la longueur de l'unité de synchronisation actuelle et déplacez les éléments suivants

Num +

Augmenter la longueur de l'unité de synchronisation actuelle

↑   Maj + Num +

Augmentez la longueur de l'unité de synchronisation actuelle et déplacez les éléments suivants

→

Ligne ou syllabe suivante

ou X
←

Ligne ou syllabe précédente

ou Z
Num Entrée

Validez toutes les modifications de synchronisation audio en attente

Num 5

Lecture audio jusqu'à la fin de la sélection

Num 3

Jouez 500 ms aprÚs la sélection

Num 1

Jouez 500 ms avant la sélection

Num 8

ArrĂȘtez la lecture audio et vidĂ©o

Num 7

Diminuer la longueur de l'unité de synchronisation actuelle

Num 9

Augmenter la longueur de l'unité de synchronisation actuelle

Num 2

Ligne ou syllabe suivante

Num 0

Ligne ou syllabe précédente

Num 4

Décaler l'heure de début de l'unité de synchronisation actuelle vers l'arriÚre

Num 6

Décaler l'heure de début de l'unité de synchronisation actuelle vers l'avant

End

Lire l'audio jusqu'à la fin de la sélection

Pg Suiv

Passer Ă  la ligne de sous-titres suivante

Pg Préc

Passer à la ligne précédente

‶ Entrée

Validez les modifications et passez Ă  la ligne suivante

ou Num Entrée
F8

Validez les modifications et restez sur la ligne actuelle

Debut

Jouer la ligne actuelle

End

Lire l'audio jusqu'à la fin de la sélection

‶ Entrée

Validez les modifications et passez Ă  la ligne suivante

ou Num Entrée
Inser

Insérez le texte non traduit

Pg Suiv

Passer Ă  la ligne suivante sans valider les modifications

Pg Préc

Passer à la ligne précédente sans valider les modifications

F8

Validez les modifications et restez sur la ligne actuelle

Debut

Jouer la ligne actuelle

Alt + 3

DĂ©finissez la couleur du contour (\3c) Ă  la position du curseur

Alt + 1

DĂ©finissez la couleur de remplissage principale (\c) Ă  la position du curseur

Alt + 2

Définissez la couleur de remplissage secondaire (karaoké) (\2c) à la position du curseur

Alt + 4

DĂ©finissez la couleur de l'ombre (\4c) Ă  la position du curseur

‶ Entrée

Passer à la ligne de sous-titres suivante, en créant une nouvelle si nécessaire

ou Num Entrée
Ctrl + A

SĂ©lectionnez toutes les lignes de dialogue

→

Rechercher l'image suivante

Ctrl + →

Rechercher le début ou la fin d'un sous-titre suivant

↑   Maj + →

Rechercher l'image clé suivante

Alt + →

Saut en avant rapide

←

Rechercher l'image précédente

Ctrl + ←

Rechercher le début ou la fin d'un sous-titre précédent

↑   Maj + ←

Rechercher l'image clé précédente

Alt + ←

Saut rapide en arriĂšre

→

Rechercher l'image suivante

Ctrl + →

Rechercher le début ou la fin d'un sous-titre suivant

↑   Maj + →

Rechercher l'image clé suivante

Alt + →

Saut en avant rapide

←

Rechercher l'image précédente

Ctrl + ←

Rechercher le début ou la fin d'un sous-titre précédent

↑   Maj + ←

Rechercher l'image clé précédente

Alt + ←

Saut rapide en arriĂšre

H

Couper les sous-titres dans un rectangle

A

Mode standard, double clic définit la position

S

Faites glisser les sous-titres

F

Faire pivoter les sous-titres sur leurs axes X et Y

D

Faire pivoter les sous-titres sur leur axe Z

G

Échelle des sous-titres sur les axes X et Y

J

Couper les sous-titres dans une zone vectorielle


Partager cette page sur:

Informations sur le programme

Nom du programme: Aegisub Aegisub (Productivité)

Aegisub est un programme d'édition de sous-titres gratuit et open-source.

Page Web: http://www.aegisub.org

Dernière mise à jour: 31 déc. 2019

Nombre de raccourcis: 120

Comment facile d'appuyer sur les raccourcis: 79%

Plateforme détectée: Windows ou Linux (Pas macOS)

Programmes similaires



Publicité

Abonnez-vous!

Votre email reste confidentiel et nous ñ'envoyons pas de spam.